
IMPOSSIBILE.
The impossible
Emblema. 59.
Abluis Aetiopem, quid frustra? ah desine, noctîs
Illustrare nigrae nemo potest tenebras.[1]
Why are you washing an Ethiopian in vain? Oh, do stop. No one can turn the shades of black night into light.
1. This is a translation of Anthologia graeca 11.428. See also Aesop, Fables 11; Erasmus, Adagia 350, Aethiopen lavas.
Related Emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page
Iconclass Keywords
Relating to the image:
- water (one of the four elements) [21D] Search | Browse Iconclass
- leaning forward [31A2321] Search | Browse Iconclass
- sitting on an elevation [31A2352] Search | Browse Iconclass
- head bent forward; bowing (+ standing) [31A244(+51)] Search | Browse Iconclass
- head bent forward; bowing [31A2445] Search | Browse Iconclass
- arm raised upward (+ holding something) [31A2511(+933)] Search | Browse Iconclass
- arm stretched forward [31A2512] Search | Browse Iconclass
- gripping someone by the arm [31A2541] Search | Browse Iconclass
- standing with legs bent, side by side [31A26121] Search | Browse Iconclass
- bent legs extended forwards or backwards, with knee or foot placed on an elevation (+ sitting) [31A2622(+53)] Search | Browse Iconclass
- brush, sponge, etc. (toilet articles) [31A5462] Search | Browse Iconclass
- towel [31A5463] Search | Browse Iconclass
- washing and bathing - AA - in the open air [31AA54] Search | Browse Iconclass
- looking downwards [31B6212] Search | Browse Iconclass
- adult man (+ three persons) [31D14(+73)] Search | Browse Iconclass
- adult man (+ nude human being) [31D14(+89)] Search | Browse Iconclass
- white races and peoples (+ men) [32B31(+51)] Search | Browse Iconclass
- African negroes (with NAME) (+ men) [32B321(ETHIOPIAN)(+51)] Search | Browse Iconclass
- African negroes (with NAME) [32B321(MOOR)] Search | Browse Iconclass
- well [41A3911] Search | Browse Iconclass
- fence, wall, paling [41A54] Search | Browse Iconclass
- container of ceramics: jar, jug, pot, vase [41A773] Search | Browse Iconclass
- clothing for the upper part of the body (+ men's clothes) [41D223(+81)] Search | Browse Iconclass
- trousers, breeches (+ men's clothes) [41D231(+81)] Search | Browse Iconclass
- gear for legs and feet (+ men's clothes) [41D233(+81)] Search | Browse Iconclass
Relating to the text:
- (personifications of) 'Vanitas', the vanity of human life; Fragilit� humana, Fugacit� delle grandezze & della gloria mondana, Meditatione della morte, Opera vana, Piacere vano, Vana gloria, Vanit� (Ripa) [11R5] Search | Browse Iconclass
- day and night [23R] Search | Browse Iconclass
- Impossibility (+ emblematical representation of concept) [52BB42(+4)] Search | Browse Iconclass
Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

Impossible.
LXXXIIII.
Il est un milier de negoces,
Où lon ne peut remede mettre.
Et quoy qu’ardemment t’en courrouces,
Si n’en feras tu ja le maistre.
Parquoy si tu quiers hors blasme estre,
Ne prens peine à blanchir un More.
En la nuict ne peut clarté naistre.
Un vice inveteré demeure.[1]
commentaires.
Tous les Ethiopiens sont noirs de leur naissance: car
Link to an image of this page [H6r p123]
ceste region là est si prochaine du Soleil, qu’elle en
est comme bruslee. Partant, quelque peine qu’on
prenne à les laver, on perd son temps: car ils demeu-
rent tousjours noirs. Nul aussi ne sçauroit esclairer
les tenebres de la nuict: il est impossible. Cest embleme est
escrit contre ceux qui s’opiniastrent à vouloir faire
des choses qui ne sont pas en leur puissance.
1. This is a translation of Anthologia graeca 11.428. See also Aesop, Fables 11; Erasmus, Adagia 350, Aethiopen lavas.
Related Emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page
Iconclass Keywords
Relating to the image:
- water (one of the four elements) [21D] Search | Browse Iconclass
- ornamental fountain [25I151] Search | Browse Iconclass
- clouds [26A] Search | Browse Iconclass
- leaning forward [31A2321] Search | Browse Iconclass
- sitting on an elevation [31A2352] Search | Browse Iconclass
- head bent forward; bowing (+ standing) [31A244(+51)] Search | Browse Iconclass
- head bent forward; bowing [31A2445] Search | Browse Iconclass
- arm raised upward (+ holding something) [31A2511(+933)] Search | Browse Iconclass
- arm stretched forward [31A2512] Search | Browse Iconclass
- arm held downwards [31A2515] Search | Browse Iconclass
- gripping someone by the arm [31A2541] Search | Browse Iconclass
- brush, sponge, etc. (toilet articles) [31A5462] Search | Browse Iconclass
- towel [31A5463] Search | Browse Iconclass
- washing and bathing - AA - in the open air [31AA54] Search | Browse Iconclass
- looking downwards [31B6212] Search | Browse Iconclass
- adult man (+ three persons) [31D14(+73)] Search | Browse Iconclass
- adult man (+ nude human being) [31D14(+89)] Search | Browse Iconclass
- white races and peoples (+ men) [32B31(+51)] Search | Browse Iconclass
- African negroes (with NAME) (+ men) [32B321(ETHIOPIAN)(+51)] Search | Browse Iconclass
- African negroes (with NAME) [32B321(MOOR)] Search | Browse Iconclass
- jug and basin; wash-basin [41A2415] Search | Browse Iconclass
- fence, wall, paling [41A54] Search | Browse Iconclass
- container of ceramics: jar, jug, pot, vase [41A773] Search | Browse Iconclass
- clothing for the upper part of the body (+ men's clothes) [41D223(+81)] Search | Browse Iconclass
- trousers, breeches (+ men's clothes) [41D231(+81)] Search | Browse Iconclass
- gear for legs and feet (+ men's clothes) [41D233(+81)] Search | Browse Iconclass
- ruin of a building ~ architecture [48C149] Search | Browse Iconclass
Relating to the text:
- (personifications of) 'Vanitas', the vanity of human life; Fragilit� humana, Fugacit� delle grandezze & della gloria mondana, Meditatione della morte, Opera vana, Piacere vano, Vana gloria, Vanit� (Ripa) [11R5] Search | Browse Iconclass
- day and night [23R] Search | Browse Iconclass
- Impossibility (+ emblematical representation of concept) [52BB42(+4)] Search | Browse Iconclass
Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.