
CUM LARVIS NON LU-
CTANDUM.[1]
Do not wrestle with the dead
Aeacidae[2] moriens percussu cuspidis Hector[3],
Qui toties hosteis vicerat ante suos.
Comprimere haud potuit vocem insultantibus illis,
Dum curru & pedibus nectere vincla parant.
Distrahite ut libitum est sic cassi luce leonis,
Convellunt barbam vel timidi lepores.[4]
When he was dying from the wound dealt by the spear of Aeacus’ descendant, Hector, who had so often before defeated his own enemies, could not keep silent as they triumphed over him, while preparing to tie the ropes to chariot and feet. Tear me as you will, he said; when the lion is deprived of the light of life, even cowardly hares pluck his beard.
1. Cf. Erasmus, Adagia 153, Cum larvis luctari.
2. ‘of Aeacus’ descendant’, i.e. ‘of Achilles’. Textual variant: Aeacidae.
3. Hector was the greatest warrior on the Trojan side in the Trojan War, killed in single combat by Achilles, the Greek champion. See Homer, Iliad 22.367ff. and 24.14ff. for Achilles’ desecration of Hector’s body, dragging it, tied by the feet behind his chariot, round the tomb of Patroclus.
4. The last two lines are a translation of the two-line epigram Anthologia graeca 16.4, where, in Planudes’ text, the words are attributed to Hector in the heading.
Related Emblems

- Declaracion magistral sobre las Emblemas de Andres Alciato (1615), Najera: CUM LARVIS NON LUCTANdum. | Open in other pane
- Emblemata (1621), Padua: Cum larvis non luctandum. | Open in other pane
- Emblematum liber (28th February, 1531), Augsburg: CUM LARVIS NON LUCTANDUM. | Open in other pane
- Emblematum liber (6th April, 1531), Augsburg: CUM LARVIS NON luctandum. | Open in other pane
- Emblematum libellus (1534), Paris: Cum larvis non luctandum. | Open in other pane
- Les Emblemes (1539), Paris: Cum larvis non luctandum. Non lucter contre ung mort. | Open in other pane
- Les Emblemes (1542), Paris: Cum larvis non luctandum. Non lucter contre ung mort. | Open in other pane
- Emblematum libellus (1542), Paris: Cum larvis non luctandum. Mit todten ist nit zu fechten. | Open in other pane
- Los Emblemas (1549), Lyon: A moro muerto gran lançada. | Open in other pane
- Emblemata (1550), Lyon: Cum larvis non luctandum. | Open in other pane
- Emblemata (1551), Lyon: Cum larvis non luctandum. | Open in other pane
- Emblematum libri II (Stockhamer) (1556), Lyon: Cum larvis non luctandum. | Open in other pane
- Toutes les emblemes (1558), Lyon: Avec les Morts ne fault lucter. | Open in other pane
- Liber emblematum ... Kunstbuch (1567), Franckfurt am Main: Cum larvis non luctandum. Man sol nit mit den Todten fechten. | Open in other pane
- Emblemata (1591), Leiden: Cum larvis non luctandum. | Open in other pane
- Diverse imprese (1551), Lyon: Che non si dee combatter con quegli, che difender non si possono. | Open in other pane
- Livret des emblemes (1536), Paris: Cum larvis non luctandum. Non lucter contre ung mort. | Open in other pane
- Emblemes (1549), Lyons: Avec les Morts ne fault lucter. | Open in other pane
- Emblemata / Les emblemes (1584), Paris: Cum larvis non luctandum. Qu'il ne faut mesdire des morts. | Open in other pane
- Les emblemes (1615), Geneva/Cologny: Non luicter contre un mort. | Open in other pane
Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page
Iconclass Keywords
Relating to the image:
- beasts of prey, predatory animals: lion (+ lying animal) [25F23(LION)(+536)] Search | Browse Iconclass
- beasts of prey, predatory animals: lion (+ dying animal; death of animal; dead animal) [25F23(LION)(+63)] Search | Browse Iconclass
- rodents: hare (+ herd, group of animals) [25F26(HARE)(+441)] Search | Browse Iconclass
- rodents: hare (+ animal with prey) [25F26(HARE)(+452)] Search | Browse Iconclass
- rodents: hare (+ animal psychology) [25F26(HARE)(+47)] Search | Browse Iconclass
- rodents: hare (+ animal(s) attacking) [25F26(HARE)(+512)] Search | Browse Iconclass
- life versus death [3.10E+51] Search | Browse Iconclass
Relating to the text:
- spirit, ghost [13A1(+0)] Search | Browse Iconclass
- beard [31A534] Search | Browse Iconclass
- Cowardice (+ emblematical representation of concept) [54AA8(+4)] Search | Browse Iconclass
- Hector's body, tied to Achilles' chariot, is dragged around the city [94G235] Search | Browse Iconclass
Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.