
Albucii ad. D. Alciatum suadens,
ut de tumultibus Italicis se
subducat, et in Gallia
profiteatur.[1]
Sent by Albutius to Alciato urging him to withdraw from the Italian troubles and take up a teaching post in France
Quae dedit hos fructus arbor,[2] coelo advena nostro,
Venit ab eoo persidis axe prius:
Translatu facta est melior, quae noxia quondam
In patria, hic nobis dulcia poma gerit:
Fert folium linguae, fert poma simillima cordi,
Alciate hinc vitam degere disce tuam.
Tu procul à patria[3] in pretio es maiore futurus,
Multùm corde sapis, nec minus ore vales.
The tree that gave us these fruits, a stranger to our skies, came formerly from the eastern climes of Persia. By the transplanting it was made better. The tree that once bore harmful fruits in its native land, here bears sweet ones for us. It carries leaves like a tongue, fruits like a heart. Alciato, learn from it how to spend your life. Far from your own country, you will be held in greater esteem. You are wise in heart, and no less effective in speech.
1. This person has been identified as Aurelius Albutius, lawyer, scholar and poet, like Alciato originally from Milan. On the question of the genuineness of this ascription and a suggested date for the epigram preceding Alciato’s first removal to France in 1518, see J. Köhler, Der ‘Emblematum liber’ von Andreas Alciatus (1492-1550) (Hildesheim: August Lax, 1986).
2. ‘The tree that gave us these fruits’, i.e. the peach, with its heart-shaped fruit and tongue-shaped leaves.
3. ‘Far from your own country’. Alciato had two periods in France. He was lecturing on Civil Law in Avignon from 1518-1522, then returned to Milan. He again took up his teaching post in Avignon in 1527, and then removed to Bourges, where he remained until his return to Italy (Pavia) in 1533. The ‘troubles’ mentioned could be political (there was much fighting and tumult in N. Italy), or could refer to the wrangling between rival schools of academic lawyers during Alciato’s youth.
Related Emblems

- Declaracion magistral sobre las Emblemas de Andres Alciato (1615), Najera: ALBUTII AD ALCIATUM, suadentis, ut de tumultibus Italicis se subducat, & in Gallia profiteatur. | Open in other pane
- Emblemata (1621), Padua: Albutii ad D. Alciatum, suadentis, ut de tumultibus Italicis se subducat, & in Gallia profiteatur. | Open in other pane
- Emblematum liber (28th February, 1531), Augsburg: ALBUTII AD D. ALCIATUM, suadens, ut de tumultibus Italicis se subducat, & in Gallia profiteatur. | Open in other pane
- Emblematum liber (6th April, 1531), Augsburg: ALBUTII AD D. ALCIATUM, suadens, ut de tumultibus Italicis se subducat, & in Gallia profiteatur. | Open in other pane
- Emblematum liber (1534), Augsburg: ALBUTII AD D. ALCIATUM, suadens, ut de tumultibus Italicis se subducat, & in Gallia profiteatur. | Open in other pane
- Les Emblemes (1539), Paris: Albucii ad D. Alciatum, suadens, ut de tumultibus Italicis se subducat, & in Gallia profiteatur. Albutius persuade que Alciat laisse les tumultes Ditalie, & vienne en France. | Open in other pane
- Les Emblemes (1542), Paris: Albutii ad D. Alciatum, suadens, ut de tumultibus Italicis se subducat, & in Gallia profiteatur. Albutius persuade que Alciat laisse les tumultes d’Italie, & vienne en France. | Open in other pane
- Emblematum libellus (1542), Paris: Albutii ad D. Alciatum, suadens, ut de tumultibus Italicis se subducat, & in Gallia profiteatur. Albutius ratt Doctor Alciat, das er sich entziehe aus den kriegen Welschlands, und halt schuel in Franckreich. | Open in other pane
- Los Emblemas (1549), Lyon: Que los doctos lexos de su tierra son mas estimados. DE ALBUTIO. | Open in other pane
- Emblemata (1550), Lyon: Albutii ad Alciatum, suadentis, ut de tumultibus Italicis se subducat: & in Gallia profiteatur. | Open in other pane
- Emblemata (1551), Lyon: Albutii ad Alciatum, suadentis, ut de tumultibus Italicis se subducat: & in Gallia profiteatur. | Open in other pane
- Emblematum libri II (Stockhamer) (1556), Lyon: Alburii ad D. Alciatum, suadens,ut de tumultibus Italicis se subducat, & in Gallia profiteatur. | Open in other pane
- Toutes les emblemes (1558), Lyon: Epigramme de Albice à Alciat, ladmonestant de se retraire des tumultes Italicques, & de lire en France, envoyé avec un presant de pom mes perses, ou pesches | Open in other pane
- Liber emblematum ... Kunstbuch (1567), Franckfurt am Main: Albutii ad Alciatum, suadentis ut de tumultibus Italicis se subducat, & in Gallia profiteatur. Deß Albutii an Herrn Alciatum, darinn es Albutius im Alciato räht, das er sich wölle auß den Italienischen embörungen thun und entziehen... | Open in other pane
- Emblemata (1591), Leiden: Albutii ad D. Alciatum, suadentis, ut de tumultibus Italicis se subducat, & in Gallia profiteatur. | Open in other pane
- Diverse imprese (1551), Lyon: Che alcuna volta il virtuoso è più prezzato altrove, che nella patria. | Open in other pane
- Livret des emblemes (1536), Paris: Albucii ad D. Alciatum, suadens,ut de tumultibus Italicis se subducat, & in Galliaprofiteatur. Albutius persuade que Alciat laisse les tumultes Ditalie & vienne en France. | Open in other pane
- Emblemes (1549), Lyons: Epigramme de Albice à Alciat, l'admonnestant de se retraire des tumultes Italicques, & de lire en France, envoyé avec un praesant de pommes perses, ou pesches. | Open in other pane
- Emblemata / Les emblemes (1584), Paris: Albutii ad D. Alciatum, suadentis, ut de tumultibus Italicis se subducat, & in Gallia profiteatur. Albuce à Alciat, luy suadant se retirer des troubles d'Italie, & prendre party de faire lecture en France. | Open in other pane
- Les emblemes (1615), Geneva/Cologny: Albutius persuade à Alciat qu'il laisse les tumultes d'Italie, & vienne en France. | Open in other pane
Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page
Iconclass Keywords
Relating to the image:
- fruits [25G21] Search | Browse Iconclass
- fruits (with NAME) [25G21(PEACH)] Search | Browse Iconclass
- trees [25G3] Search | Browse Iconclass
- trees: peach-tree (+ bearing fruit) [25G3(PEACH-TREE)(+34)] Search | Browse Iconclass
- the (nude) human figure; 'Corpo humano' (Ripa) [31A] Search | Browse Iconclass
- arm raised upward (+ holding something) [31A2511(+933)] Search | Browse Iconclass
- male sex; man [31A71] Search | Browse Iconclass
- bowl [41C345] Search | Browse Iconclass
- carrying something in basket, bag, rucksack, etc. [46C1211] Search | Browse Iconclass
- fruit harvest [47I413] Search | Browse Iconclass
Relating to the text:
- leaf [25G(+27)] Search | Browse Iconclass
- tongue [31A22141] Search | Browse Iconclass
- heart symbolism [31A22210] Search | Browse Iconclass
- poisoning [31A4629] Search | Browse Iconclass
- fruit [41C653] Search | Browse Iconclass
- emigration [44C120] Search | Browse Iconclass
- professor [49B43] Search | Browse Iconclass
- Praise, Approbation, Approval; 'Lode' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [57B1(+4)] Search | Browse Iconclass
- historical person (with NAME) other representations to which the NAME of a historical person may be attached (with NAME of person) [61B2(ALBUTIUS, Aurelius)3] Search | Browse Iconclass
- historical person (with NAME) other representations to which the NAME of a historical person may be attached (with NAME of person) [61B2(ALCIATUS, Andreas)3] Search | Browse Iconclass
- geographical names of countries, regions, mountains, rivers, etc. (names of cities and villages excepted) (with NAME) [61D(FRANCE)] Search | Browse Iconclass
- geographical names of countries, regions, mountains, rivers, etc. (names of cities and villages excepted) (with NAME) [61D(ITALY):56DD33] Search | Browse Iconclass
Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.