Single Emblem View

Section: ARBORES (Trees). View all emblems in this section.

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [O7r p221]

Malus medica.

The citron

Aurea sunt Veneris poma haec: iucundus amaror
Indicat, est Graecis sic γλυκυπίκρος amor.[1]

These golden fruits belong to Venus: the sweet bitterness tells us that. Even so is love glukupikros for the Greeks.

Notes:

1.  γλυκύπικρος, ‘bitter-sweet’, a concept often applied to Love in Hellenistic epigrams. See Emblem 111 ([A51a111]).



Iconclass Keywords

Relating to the image:

Relating to the text:

  • Europeans (with NAME) [32B311(GREEKS)] Search | Browse Iconclass
  • Pleasure, Enjoyment, Joy; 'Allegrezza', 'Allegrezza da le medaglie', 'Allegrezza, letitia e giubilo', 'Diletto', 'Piacere', 'Piacere honesto' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [56B1(+4):56F2(+4)] Search | Browse Iconclass
  • Bitterness; 'Amaritudine' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [56BB11(+4):56F2(+4)] Search | Browse Iconclass
  • attributes of Venus (with NAME) [92C48(ORANGE)] Search | Browse Iconclass

Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

Single Emblem View

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [Cc8v f284v]

Amygdalus.

The almond

Emblema ccviii.

Cur properans foliis praemittis amygdale flores?
Odi pupillos praecocis ingenii.[1]

Almond tree, why are you in such a hurry to put out flowers before your leaves? I hate precocious pupils.

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [Cc9r f285r]

AMygdalus citissimè floret, tardissimè fructum
profert, Plinius li. 16. cap. 25. Ita praecocia illa inge-
nia quae habent praeclaram quandam indolem, vix aut
certè serò admodum perveniunt ad frugem, ait
Fabius lib. 1. cap. 3.

L’Amandier.

L’Amandier se haste à florir,
Mais son fruit vient tard à meurir:
Ces esprits qui si tost se hastent,
Ne durent point, ains tost se gastent.

L’Amandier fleurit bien tost, mais rap-
porte son fruit tard, comme dit Pline li-
vre 16. chap. 25. Ainsi ces esprits si hastifs &
prompts, qui ont une grand’ montre du com-
mencement, ne viennent à perfection qu’à
grande difficulté ou fort tard, ainsi que par-
le Quintilian livre I. chap. 3.

Notes:

1.  See Quintilian (Fabius Quintilianus), Institutio oratoria, 1.3.3: “the precocious type of intellect never easily comes to fruition”.



Iconclass Keywords

Relating to the image:

Relating to the text:

Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

 

Back to top

Privacy notice
Terms and conditions