Single Emblem View

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [N8r f91r]




Squallida vipereas manducans foemina carnes,
Cuique dolent oculi[1] quaeque suum cor edit,
Quam macies, & pallor habent, spinosaque gestat
Tela manu. Talis pingitur invidia.[2]

A filthy woman chewing the flesh of vipers, whose eyes give her pain, who gnaws her own heart, in the grip of emaciation and pallor, carrying prickly sticks in her hand - thus is Envy depicted.



Ein garstig, heßlich, scheutzlich Weib
Das der Schlangen fleisch frist und leib
Mit einem blöden bösen Gsicht
Und das ir eigen Hertz hinricht
Die auch bleich gel dür und verzert
Ist und mit scharpffen dornen gwert
Die sie in der Hand tregt so grassz
Wirt gmalt die verbunst neid und hassz.


1.  Oculi dolent is a proverbial expression, referring to the pain of seeing what one does not like.

2.  This description is taken from Ovid, Metamorphoses, 2.760ff., a depiction of the House of Envy.

Iconclass Keywords

Relating to the image:

    Relating to the text:

    Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

    Single Facsimile View | View Transcribed Page


    Back to top

    Privacy notice
    Terms and conditions