Section: LES ARBRES. View all emblems in this section.

Le Morier.
Consommé, & finy Lh’yver [=L’hyver]
, lors le
Morier, apres les aultres grandz arbres,
Link to an image of this page [R1r p257]commence à jecter ses fleurs, & germes,
hors les dangiers des froidures, & ge-
lées, Ainsi faict le sage, qui ne s’advance
point en tous affaires, avant qu’il soit
temps, & ne hazarde rien, à dangier,
mais au plus seur. Parquoy, il est nom-
mé en Graec Moros par sens contraire,
Car Μώρος en Graec est à dire fol: & il
est sage, qui ne gecte point sa fleur, &
son fruyct, que tout le peril d’hyver ne
soit consommé.
1. Reference to a supposed ‘etymology by opposites’: Latin morus ‘mulberry’ was equated with Greek μῶρος ‘fool’, but the tree was considered wise: see note 2.
2. See Pliny, Natural History, 16.25.102: ‘the mulberry is the last of domesticated trees to shoot, and only does so when the frosts are over; for that reason it is called the wisest of trees’.
Related Emblems

- Declaracion magistral sobre las Emblemas de Andres Alciato (1615), Najera: MORUS. | Open in other pane
- Emblemata (1621), Padua: Morus. | Open in other pane
- Emblematum libellus (1546), Venice: Morus. | Open in other pane
- Los Emblemas (1549), Lyon: El Moral. | Open in other pane
- Emblemata (1550), Lyon: Morus. | Open in other pane
- Emblemata (1551), Lyon: Morus. | Open in other pane
- Emblematum libri II (Stockhamer) (1556), Lyon: Morus. | Open in other pane
- Toutes les emblemes (1558), Lyon: Le Morier. | Open in other pane
- Liber emblematum ... Kunstbuch (1567), Franckfurt am Main: Morus. Maulberbaum. | Open in other pane
- Emblemata (1591), Leiden: Morus. | Open in other pane
- Diverse imprese (1551), Lyon: MANDORLO. | Open in other pane
- Emblemata / Les emblemes (1584), Paris: Morus. Le Meurier. | Open in other pane
- Les emblemes (1615), Geneva/Cologny: Le meurier. | Open in other pane
Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page
Iconclass Keywords
Relating to the image:
- trees: mulberry-tree (+ plants used symbolically) [25G3(MULBERRY-TREE)(+1)] Search | Browse Iconclass
- trees: mulberry-tree (+ bearing fruit) [25G3(MULBERRY-TREE)(+34)] Search | Browse Iconclass
Relating to the text:
- winter, 'Hyems'; 'Inverno' (Ripa) [23D41] Search | Browse Iconclass
- Europeans (with NAME) [32B311(GREEKS)] Search | Browse Iconclass
- Precaution (+ emblematical representation of concept) [52A24(+4)] Search | Browse Iconclass
Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

Buxus.
The box-tree
EMBLEMA CCVII.
Perpetuo viridis, crispoque cacumine buxus,
Unde est disparibus fistula facta modis,[1]
Deliciis apta est teneris & amantibus arbor:
Pallor inest illi, pallet & omnis amans.[2]
The box-tree is evergreen, with crinkly shoots. From it was made the pipe with its variously pitched notes. It is a tree appropriate to tender delights and to lovers. Box-wood is pale and so is every lover.
Related Emblems

- Declaracion magistral sobre las Emblemas de Andres Alciato (1615), Najera: BUXUS. | Open in other pane
- Emblemata (1621), Padua: Buxus. | Open in other pane
- Emblematum libellus (1546), Venice: Buxus. | Open in other pane
- Los Emblemas (1549), Lyon: El Box. | Open in other pane
- Emblemata (1550), Lyon: Buxus. | Open in other pane
- Emblemata (1551), Lyon: Buxus. | Open in other pane
- Emblematum libri II (Stockhamer) (1556), Lyon: Buxus. | Open in other pane
- Toutes les emblemes (1558), Lyon: Le Buyx. | Open in other pane
- Liber emblematum ... Kunstbuch (1567), Franckfurt am Main: Buxus. Buchßbaum. | Open in other pane
- Diverse imprese (1551), Lyon: BOSSO. | Open in other pane
- Emblemes (1549), Lyons: Le Buyx. | Open in other pane
- Emblemata / Les emblemes (1584), Paris: Buxus. Le Buys. | Open in other pane
- Les emblemes (1615), Geneva/Cologny: Le bouis. | Open in other pane
Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page
Iconclass Keywords
Relating to the image:
- shrubs: box (+ plants used symbolically) [25G31(BOX)(+1)] Search | Browse Iconclass
Relating to the text:
- lovers; courting, flirting [33C2] Search | Browse Iconclass
- panpipes [48C7353] Search | Browse Iconclass
- Pleasure, Enjoyment, Joy; 'Allegrezza', 'Allegrezza da le medaglie', 'Allegrezza, letitia e giubilo', 'Diletto', 'Piacere', 'Piacere honesto' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [56B1(+4)] Search | Browse Iconclass
Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.