Single Emblem View

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [Cc3r f279r]

Cotonea.

The quince

Emblema cciii.

Poma novis tribui debere Cydonia nuptis
Dicitur antiquus constituisse Solon.[1]
Grata ori & stomacho cùm sint, ut & halitus illis
Sit suavis, blandus manet & ore lepos.

Solon of old is said to have ordained that quinces be given to newly-weds, since these are pleasant both to mouth and stomach. As a result their breath is sweet, and winning grace drops from their lips.

PLutarchus testis est in praeceptis connubialibus
Cotonea, quòd cor reficiant, suavémque ori ha-
litum inspirent, olim Solonis lege novis coniugibus
dari solita: ut admonerentur primo illo congressa o-
mnia transigenda corde puro, ore, linguáque ador-
nata & pudica.

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [Cc3v f279v]

Le Coing.

LA coustume estoit selon
L’Ordonnance de Solon,
De donner de la Coingnasse
A tous mariez nouveaux,
Pour faire, qu’avec la grace,
Du coeur & à bouche pleine
Sortissent de propos beaux
Avec une bonne haleine.

PLutarque tesmoigne en ses preceptes
de mariage, que Solon ordonna par ses
loix que lon donnast de la Coingnasse aux
nouveaux mariez, à raison qu’elle est bonne
au coeur, & fait bonne bouche: à fin qu’ils fus
sent advertis que ceste premiere entree d’al
liance conjugale il falloit que tout se fit a-
vec un coeur pur, & une bonne bouche, avec
une langue pleine de tous bon propos.

Notes:

1.  antiquus...Solon, ‘Solon of old’. See Plutarch, Coniugalia praecepta, Moralia 138 D.



Iconclass Keywords

Relating to the image:

Relating to the text:

Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

Single Emblem View

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [p187]

HELLERA.

Ivy


Fu de Poeti gia degna corona
L’Hellera. questa è pallida, & anchora
Pallido è chi per bere in Helicona
Suda mai sempre, e s’affatica ogn’hora.
Ella per tempo mai non abbandona
L’honor de le sue foglie: e qui dimora
Dopo la morte in ogni estremo lido
Del ben dotto Poeta eterno il grido,



Iconclass Keywords

Relating to the image:

Relating to the text:

Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

 

Back to top