
Le Salut se doit acheter.
LXXXV.
Le Bievre, qui Castor s’appelle,
Des Veneurs, & des chiens pressé,
Aux dents ses genitaux expelle:
Car pour autre bien n’est chassé.
Ce mal rend plus grand mal passé.
Sur quoy le prudent peut entendre,
Qu’il faut quitter bien amassé,
Premier que grand peril attendre.[1]

commentaires.
Le Bievre, autrement appellé Castor, est un ani-
mal terrestre & aquatique. Il a la queue comme un
poisson: au demeurant il est comme un chien. Ses par-
ties honteuses sont de grand’ vertu en
medecine. Il
est fort pesant à courir, à cause de son gros ventre,
qui luy pend quasi à terre, toutesfois il evite bien sou-
vent fort gentiment les aguets des chasseurs, en ceste
façon: il se tronçonne avec ses dents ses parties hon-
teuses, & les jecte au devant de ceux qui
le pour-
suyvent: sçachant bien que
c’est pour celà qu’on luy
en veut: & par ce moyen il eschappe. A son exemple
nous apprenons, que pour sauver nostre peau, nous ne
devons pas faire difficulté de jecter en la gueule de nos
ennemis quelque partie de nos moyens. On dit encor
une autre gentillese du bievre:
c’est que si, apres qu’il s’est
chastré il se void encor poursuyvi par autres, il se re-
tourne contre eux, & se tenant debout sur les pieds de
derriere, il leur fait voir qu’il n’a plus rien de ce
pourquoy on le cerche. Le stratageme d’Aristippe
approche celuy du bievre. Se trouvant ce Philoso-
phe en un mesme navire avec des brigands
& escu-
meurs de mers, & voyant bien qu’on avoit descouvert
qu’il avoit avec luy de grands moyens, faisant sem-
blant de cercher quelque chose parmi ses hardes, il
laisse tumber sa bougette dans la mer, faignant tou
tesfois qu’elle luy estoit eschappee sans y penser, &
s’en monstrant bien courroucé. Par ce moyen sauva-il
sa vie, qui luy eust
esté ostee, à fin d’avoir sa bougette.
1. This is based on Aesop, Fables 153, where the same moral is drawn. For the information about the beaver, see Pliny, Natural History 8.47.109; Isidore, Etymologiae (Origines) 12.2.21.
Related Emblems

- Declaracion magistral sobre las Emblemas de Andres Alciato (1615), Najera: AERE QUANDOQUE SALUTEM redimendam. | Open in other pane
- Emblemata (1621), Padua: AEre quandoque salutem redimendam. | Open in other pane
- Emblematum liber (28th February, 1531), Augsburg: AERE QUANDOQUE SALUtem redimendam. | Open in other pane
- Emblematum liber (6th April, 1531), Augsburg: AERE QUANDOQUE SAlutem redimendam. | Open in other pane
- Emblematum liber (1534), Augsburg: AERE QUANDOQUE SALUtem redimendam. | Open in other pane
- Emblematum libellus (1534), Paris: Aere quandoque salutem redimendam. | Open in other pane
- Les Emblemes (1539), Paris: Aere quandoque salutem redimendam. Le salut se doibt acheter. | Open in other pane
- Les Emblemes (1542), Paris: Aere quandoque salutem redimendam. Le salut se doibt acheter. | Open in other pane
- Emblematum libellus (1542), Paris: Aere quandoque salutem redimendam. Das leben etwo mit gelt abkauffen. | Open in other pane
- Los Emblemas (1549), Lyon: Que por redimir la salud no se ha de hazer cuenta del dinero. | Open in other pane
- Emblemata (1550), Lyon: Aëre quandoque salutem redimendam. | Open in other pane
- Emblemata (1551), Lyon: Aere quandoque salutem redimendam. | Open in other pane
- Emblematum libri II (Stockhamer) (1556), Lyon: Aere quandoque salutem redimendam. | Open in other pane
- Toutes les emblemes (1558), Lyon: Par argent quelque fois fault racheter sa vie. | Open in other pane
- Liber emblematum ... Kunstbuch (1567), Franckfurt am Main: Aëre quandoque salutem redimendam. Man sol zu zeiten kein Gelt ansehen daß man sich ledige. | Open in other pane
- Emblemata (1591), Leiden: AEre quandoque salutem redimendam. | Open in other pane
- Diverse imprese (1551), Lyon: Che alle volte si dee ricovrar con loro la salute. | Open in other pane
- Livret des emblemes (1536), Paris: AEre quandoque salutem redimendam. Le salut se doit acheter. | Open in other pane
- Emblemes (1549), Lyons: Par argent quelque fois fault rachepter sa vie. | Open in other pane
- Emblemata / Les emblemes (1584), Paris: Aere quandoque salutem redimendam. Qu'il faut quelquefois racheter la vie par argent. | Open in other pane
Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page
Iconclass Keywords
Relating to the image:
- rodents: beaver (+ sexual organs of a male animal) [25F26(BEAVER)(+3211)] Search | Browse Iconclass
- rodents: beaver (+ animal psychology) [25F26(BEAVER)(+47)] Search | Browse Iconclass
- rodents: beaver (+ squatting, crouching animal) [25F26(BEAVER)(+534)] Search | Browse Iconclass
- rodents: beaver (+ animal(s) being wounded) [25F26(BEAVER)(+62)] Search | Browse Iconclass
- groups of birds (+ flying animal(s)) [25F31(+5262)] Search | Browse Iconclass
- groups of trees [25G11] Search | Browse Iconclass
- trees (+ stem, trunk) [25G3(+21)] Search | Browse Iconclass
- rocks [25H112] Search | Browse Iconclass
- river [25H213] Search | Browse Iconclass
- river bank [25H217] Search | Browse Iconclass
- farm or solitary house in landscape [25I3] Search | Browse Iconclass
- watermill in landscape [25I42] Search | Browse Iconclass
- running [31A27112] Search | Browse Iconclass
- arm stretched forward - AA - both arms or hands (+ reaching for somebody or something, seizing something, touching) [31AA2512(+934)] Search | Browse Iconclass
- adult man [31D14] Search | Browse Iconclass
- man and animal (+ castration of animal) [34(+511)] Search | Browse Iconclass
- dog (+ movements of animal(s)) [34B11(+952)] Search | Browse Iconclass
- rural housing, e.g. country-house, villa, cottage [41A16] Search | Browse Iconclass
- dress, gown (+ men's clothes) [41D211(+81)] Search | Browse Iconclass
- head-gear (+ men's clothes) [41D221(+81)] Search | Browse Iconclass
- hunt ~ rodents (+ hunting with dogs) [43C11126(+421)] Search | Browse Iconclass
Relating to the text:
- Prudence, 'Prudentia'; 'Prudenza' (Ripa) ~ one of the Four Cardinal Virtues [11M41] Search | Browse Iconclass
- enemy [33B5] Search | Browse Iconclass
- buying [46B411] Search | Browse Iconclass
- Preservation, Sustenance; 'Salvezza', 'Sostanza' (Ripa) (+ emblematical representation of oddslot concept) [54E43(+4)] Search | Browse Iconclass
- Offering; 'Offerta overo Oblatione' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [55C22(+4)] Search | Browse Iconclass
Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.