
AMICITIA ETIAM POST MOR-
TEM DURANS.[1]
Friendship lasting even beyond death

Arentem senio, nudam quoque frontibus [=frondibus]
ulmum,
Complexa est viridi vitis opaca coma.[2]
Agnoscitque vices naturae & grata parenti.
Officii reddit mutua iura suo.
Exemploque monet, tales non [=nos]
quaerere amicos,
Quos neque disiungat foedere summa dies.
A vine shady with green foliage embraced an elm tree that was dried up with age and bare of leaves. The vine recognises the changes wrought by nature and, ever grateful, renders to the one that reared it the duty it owes in return. By the example it offers, the vine tells us to seek friends of such a sort that not even our final day will uncouple them from the bond of friendship.
Related Emblems

- Declaracion magistral sobre las Emblemas de Andres Alciato (1615), Najera: AMICITIA ETIAM POST MORtem durans. | Open in other pane
- Emblemata (1621), Padua: Amicitia etiam post mortem durans. | Open in other pane
- Emblematum liber (28th February, 1531), Augsburg: AMICITIA ETIAM POST MORTEM DURANS. | Open in other pane
- Emblematum liber (6th April, 1531), Augsburg: AMICITIA ETIAM POST mortem durans. | Open in other pane
- Emblematum libellus (1534), Paris: Amicitia etiam post mortem durans. | Open in other pane
- Les Emblemes (1539), Paris: Amicitia etiam post mortem durans. Amytie durant apres mort. | Open in other pane
- Les Emblemes (1542), Paris: Amicitia etiam post mortem durans. Amytie durant apres mort. | Open in other pane
- Emblematum libellus (1542), Paris: Amicitia etiam post mortem durans. Bestendige, und nimmer zertheylte freundschafft. | Open in other pane
- Los Emblemas (1549), Lyon: La Amistad que dura aun despues de la muerte. | Open in other pane
- Emblemata (1550), Lyon: Amicitia etiam post mortem durans. | Open in other pane
- Emblemata (1551), Lyon: Amicitia etiam post mortem durans. | Open in other pane
- Emblematum libri II (Stockhamer) (1556), Lyon: Amicitia etiam post mortem durans. | Open in other pane
- Toutes les emblemes (1558), Lyon: Amitié durante, voire apres la mort. | Open in other pane
- Liber emblematum ... Kunstbuch (1567), Franckfurt am Main: Amicitia etiam post mortem durans. Freundtschafft die auch nach dem Tod wärt. | Open in other pane
- Emblemata (1591), Leiden: Amicitia etiam post mortem durans. | Open in other pane
- Diverse imprese (1551), Lyon: Che la vera amicitia mai non muore. | Open in other pane
- Livret des emblemes (1536), Paris: Amicitia etiam post mortem durans. Amytie durant apres mort. | Open in other pane
- Emblemes (1549), Lyons: Amitie durante, voire apres la mort. | Open in other pane
- Emblemata / Les emblemes (1584), Paris: Amicitia etiam post mortem durans. L'amitié permanente voire apres la mort. | Open in other pane
- Les emblemes (1615), Geneva/Cologny: Amitié durant apres la mort | Open in other pane
Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page
Iconclass Keywords
Relating to the image:
- trees: elm (+ stem, trunk) [25G3(ELM)(+21)] Search | Browse Iconclass
- trees: elm (+ dead, withered plant) [25G3(ELM)(+371)] Search | Browse Iconclass
- vine [47I422] Search | Browse Iconclass
- vine-tendril, leaf [47I4221] Search | Browse Iconclass
- bunch of grapes [47I4222] Search | Browse Iconclass
Relating to the text:
- young versus old age; young and old [31D5] Search | Browse Iconclass
- life versus death [31E5] Search | Browse Iconclass
- Necessity of Mutual Co-operation [54E11] Search | Browse Iconclass
- Fidelity in Friendship; 'Confermatione dell'Amicitia', 'Fede nell'Amicitia' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [56F231(+4):31E] Search | Browse Iconclass
- Mortality, Extinction of Life [58BB1] Search | Browse Iconclass
Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.