
Nil reliqui.
Nothing left
Scilicet hoc deerat, post tot mala denique nostris
Locustae ut raperent, quidquid inesset, agris.[1]
Vidimus innumeras euro[2] duce tendere turmas,
Qualia non Atylae castrave Xerxis erant.[3]
Hae foenum, milium, corda omnia consumpserunt;
Spes & in angusto est, stant nisi vota super.
This was all it needed - that after so many misfortunes, finally locusts should seize whatever was in our fields. We have seen countless squadrons encamped, led by Eurus, hosts such as Attila and Xerxes never had. These creatures have eaten up all hay, millet and later crops. There is little scope for hope unless our prayers prevail.
1. Referring to a plague of locusts in North Italy in 1541/2 .
2. Eurus was the wind from the East.
3. Attila the Hun and Xerxes, King of Persia, were leaders who invaded the Roman Empire and Greece with vast armies in mid fifth century AD and 480 BC respectively. Xerxes’ invasion and Attila’s first invasion both came from the east.
Related Emblems

- Declaracion magistral sobre las Emblemas de Andres Alciato (1615), Najera: NIHIL RELIQUI. | Open in other pane
- Emblemata (1621), Padua: Nihil reliqui. | Open in other pane
- Los Emblemas (1549), Lyon: Ni įera tras oydo. | Open in other pane
- Emblemata (1550), Lyon: Nil reliqui. | Open in other pane
- Emblemata (1551), Lyon: Nil reliqui. | Open in other pane
- Emblematum libri II (Stockhamer) (1556), Lyon: Nil reliqui. | Open in other pane
- Toutes les emblemes (1558), Lyon: Rieude reste. | Open in other pane
- Liber emblematum ... Kunstbuch (1567), Franckfurt am Main: Nihil reliqui. Alls verthon, nichts ubrigs. | Open in other pane
- Emblemata (1591), Leiden: Nihil reliqui. | Open in other pane
- Diverse imprese (1551), Lyon: Mal sopra male. | Open in other pane
- Emblemes (1549), Lyons: Rien de vestu. | Open in other pane
- Emblemata / Les emblemes (1584), Paris: Nihil reliqui. Rien de reste. | Open in other pane
- Les emblemes (1615), Geneva/Cologny: Rien de reste. | Open in other pane
Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page
Iconclass Keywords
Relating to the image:
- insects (with NAME) (+ animal in search of food) [25F711(LOCUST)(+451)] Search | Browse Iconclass
- groups of plants (herbs) [25G13] Search | Browse Iconclass
- low hill country [25H114] Search | Browse Iconclass
Relating to the text:
- southeast wind, 'Eurus', 'Volturnus'; 'Euro' (Ripa) (one of eight directions) [26C124] Search | Browse Iconclass
- starvation, famine [41C1191] Search | Browse Iconclass
- land forces [45(+2)] Search | Browse Iconclass
- cereal, grain, corn (grass with grains, grown for food, e.g.: wheat, rice, rye, oats, maize, buckwheat, millet) [47I111] Search | Browse Iconclass
- Totality, the Whole (+ emblematical representation of concept) [51H1(+4):58AA1(+4)] Search | Browse Iconclass
- historical person (with NAME) [61B2(ATTILA)] Search | Browse Iconclass
- male persons from classical history (with NAME) [98B(XERXES)] Search | Browse Iconclass
Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

Dolus in suos.
Treachery against one’s own kind.
Altilis allectator anas, & caerula pennis
Adsueta ad dominos ire redire suos,
Congeneres cernens volitare per aera turmas
Garrit, in illarum se recipitque gregem,
Praetensa incautas donec sub retia ducat.
Obstrepitant captae, conscia at ipsa silet.
Perfida cognato se sanguine polluit ales,
Officiosa aliis, exitiosa suis.[1]
The well-fed decoy duck with its green-blue wings is trained to go out and return to its masters. When it sees squadrons of its relations flying through the air, it quacks and joins itself to the flock, until it can draw them, off their guard, into the outspread nets. When caught they raise a protesting clamour, but she, knowing what she has done, keeps silence. The treacherous bird defiles itself with related blood, servile to others, deadly to its own kind.
1. Cf. Aesop, Fables, 282, where the decoy birds are pigeons.
Related Emblems

- Declaracion magistral sobre las Emblemas de Andres Alciato (1615), Najera: DOLUS IN SUOS. | Open in other pane
- Emblemata (1621), Padua: Dolus in suos. | Open in other pane
- Los Emblemas (1549), Lyon: El engaņo contra los suyos. | Open in other pane
- Emblemata (1550), Lyon: Dolus in suos. | Open in other pane
- Emblemata (1551), Lyon: Dolus in suos. | Open in other pane
- Emblematum libri II (Stockhamer) (1556), Lyon: Dolus in suos. | Open in other pane
- Toutes les emblemes (1558), Lyon: Trahison contre les siens. | Open in other pane
- Liber emblematum ... Kunstbuch (1567), Franckfurt am Main: Dolos in suos. Betrug gegen den seinen. | Open in other pane
- Emblemata (1591), Leiden: Dolus in suos. | Open in other pane
- Diverse imprese (1551), Lyon: Inganno contra i suoi, | Open in other pane
- Emblemes (1549), Lyons: Trahison contre les siens. | Open in other pane
- Emblemata / Les emblemes (1584), Paris: Dolus in suos. TRAHISON CONTRE les siens commise. | Open in other pane
- Les emblemes (1615), Geneva/Cologny: Trahison contre les siens. | Open in other pane
Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page
Iconclass Keywords
Relating to the image:
- water-birds: duck (+ herd, group of animals) [25F36(DUCK)(+441)] Search | Browse Iconclass
- water-birds: duck (+ postures, positions of animal(s)) [25F36(DUCK)(+53)] Search | Browse Iconclass
- low hill country [25H114] Search | Browse Iconclass
- inland cliff face [25H121] Search | Browse Iconclass
- prospect of city, town panorama, silhouette of city [25I12] Search | Browse Iconclass
- fowling, fowler (+ net) [43C13(+415)] Search | Browse Iconclass
- duck decoy [43C132] Search | Browse Iconclass
Relating to the text:
- audible means of communication of animal(s): roaring, crying, singing, etc. [25F(+49)] Search | Browse Iconclass
- domestic animals, kept in and outside the house [34B] Search | Browse Iconclass
- man and (wild) animal [34F] Search | Browse Iconclass
- Betrayal (+ emblematical representation of concept) [57AA6142(+4)] Search | Browse Iconclass
- Cheat, Deceit; 'Fraude', 'Inganno' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [57AA621(+4)] Search | Browse Iconclass
Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.