Single Facsimile View | View Transcribed Page

Single Emblem View

Link to an image of this page  Link to an image of this page  []

Il vaut mieux estre prudent, que
babillard.

LXXVI.

Athenes la chouëtte a pour son armoirie,
Chouëtte que lon tient de sain conseil munie:
Au service elle fut de Pallas la guerriere,
Laquelle la corneille avoit servi premiere.[1]

commentaires.

La cité s’affermit par bonnes moeurs, & par bon-
nes loix: mais principalement par la sagesse, meur
conseil, & droite prudence, sans s’arrester au vain
babil des hommes. Les babillards & les rapporteurs,
quoy que le plus souvent ils disent la verité à leurs
seigneurs, ils ne laissent toutesfois en fin d’estre haïs
& chassés par leurs maistres. Rapporteur & flatteur
ne sont quasi qu’un: & y a peu de flatteurs, qui ne
soyent aussi rapporteurs, & rapporteur, qui ne soit
flatteur. La chouëtte est le symbole de sagesse & de
prudence. La corneille estoit dediee à Pallas: mais à
cause d’un rapport qu’elle luy fit, quoy que veritable,
Pallas la chassa, & en son lieu print la chouëtte. Pal-
las s’appelle aussi Minerve, & est tenue pour deesse
des armes & des sciences.

Notes:

1.  The crow was dismissed from Athena’s service for telling tales, and was replaced by the owl. See Ovid, Metamorphoses, 2.562-5. This story is represented in Aneau, ‘Periculum in terra, periculum in mari’ ([FANa029]).


Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


Iconclass Keywords

Relating to the image:

    Relating to the text:

    Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

     

    Back to top