Switch to Dual Emblem Display

Link to an image of this page Link to an image of this page [Fff6v p828]

Pietas filiorum in parentes.

Honour from children towards parents

EMBLEMA CXCV.

Per medios hosteis patriae cum ferret ab igne
AEneas humeris dulce parentis onus:
Parcite, dicebat: vobis sene adorea rapto
Nulla erit, erepto sed patre summa mihi.[1]

When Aeneas was carrying the dear burden of his father on his shoulders through the midst of the enemy, out of the flames destroying his homeland, he kept saying: Spare us. Carrying off an old man will bring you no glory; but carrying my father to safety will be the greatest glory for me.

Notes:

1. This is based on Anthologia graeca 9.163, a much translated epigram. It refers to the celebrated incident of Aeneas’ rescue of his old father at the sack of Troy, carrying him on his shoulders through the occupied and burning city. See Vergil, Aeneid 2.634ff.

To view the commentary for this emblem, press the link to the facsimile image of this page above, and thereafter use the 'Next facsimile' and 'Previous facsimile' links to navigate through the commentary.


View emblem in Mason Tung: Variorum Edition of Alciato. (PDF)


Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


Iconclass Keywords

Relating to the image:

Relating to the text:


Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

 

Back to top