Switch to Dual Emblem Display

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [O8r p223]

Envie.

LXIIII.

Une orde femme vois, qui de serpents se gorge,
A qui les yeux font mal,[1] qui son coeur ronge en gorge,
Maigre, pasle au possible, & qui porte un baston
Espineux, sçaches que l’Envie ainsi peinct on.[2]

Commentaires.

Alciat peind icy Envie de toutes ses vives couleurs,
disant, qu’elle a les yeux malins, quelle se repaist de
poison, & de despit qu’elle a que les autres prosperent,
elle mange son propre coeur. Elle s’esjouit du mal
d’autruy, & s’en nourrit. Les animaux venimeux,
s’ils se nourrissent de poison, ils en deviennent beau-
coup plus venimeux. mais les meschantes oeuvres de
l’envieux, luy retournent en fin sur sa propre teste.

Notes:

1.  A qui les yeux font mal is a proverbial expression, referring to the pain of seeing what one does not like.

2.  This description is taken from Ovid, Metamorphoses, 2.760ff., a depiction of the House of Envy.


Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


Iconclass Keywords

Relating to the image:

    Relating to the text:


    Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

     

    Back to top