
EMBLEME V.
Vray’ment fol est celui qui veut rompre une enclume
A grands coups de marteau:[1]
Mais plus fol est celui qui ruiner presume
Du Seigneur le troupeau.
Notes:
1. For Bèze’s use of the anvil as ‘Truth’, see Alison Adams, Webs of Allusion. French Protestant Emblem Books of the Sixteenth Century (Geneva, 2003), pp. 129-130.
Iconclass Keywords
Relating to the image:
- adult man [31D14] Search | Browse Iconclass
- farm or solitary house in landscape [25I3] Search | Browse Iconclass
- tools, aids, implements ~ crafts and industries (with NAME) [47D8(ANVIL)] Search | Browse Iconclass
- tools, aids, implements ~ crafts and industries (with NAME) [47D8(HAMMER)] Search | Browse Iconclass
Relating to the text:
- breaking something [31A2746] Search | Browse Iconclass
- Deity, God (in general) ~ Christian religion [11A] Search | Browse Iconclass
- Destruction [58AA1] Search | Browse Iconclass
- Folly, Foolishness; 'Pazzia', 'Sciocchezza', 'Stoltitia' (Ripa) [52AA51] Search | Browse Iconclass
- herd, flock [47I2211] Search | Browse Iconclass
Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.