

XCI.
QUand Bucephal se cognoissoit bardé,
Si fier estoit, que plus ne povoit estre:
Pour lors aulcun ne se fust hazardé
Le chevaulcher, reservé son seul maistre.
Par ce pourtraict est donné à cognoistre,
Que gents extraictz de quelque race infime,
Si parvenir peuvent à grosse estime,
Si fiers se font, qu’on ne les peult tenir.
Quand pauvreté monte en honneur sublime,
L’on ne la peult, à peine, retenir.
Iconclass Keywords
Relating to the image:
- adult man [31D14] Search | Browse Iconclass
- armour [45C22] Search | Browse Iconclass
- hoofed animals (with NAME) [25F24(HORSE)] Search | Browse Iconclass
- lying figure [31A236] Search | Browse Iconclass
Relating to the text:
- Bucephalus [98B(ALEXANDER THE GREAT)131] Search | Browse Iconclass
- contrast between important and unimportant people; the inferior before the superior, the weak before the mighty [46A23] Search | Browse Iconclass
- harnessing, saddling, etc. [34(+6)] Search | Browse Iconclass
- Honour, Glory; 'Ampiezza della Gloria', 'Gloria', 'Gloria de prencipi', 'Gloria & Honore', 'Honore', 'Sublimatà della Gloria' (Ripa) [59B31] Search | Browse Iconclass
- Inferiority [51EE2] Search | Browse Iconclass
- Poverty; 'Povertà', 'Povertà del doni', 'Povertà in uno ch'habbia bell'ingegno' (Ripa) [55BB1] Search | Browse Iconclass
- Pride, Loftiness; 'Alterezza in persona nata povera civile' (Ripa) [57AA64] Search | Browse Iconclass
- Superiority [51E2] Search | Browse Iconclass
Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.